What really remains of me at the sea edge
When the wind tears out leaves
From the one novel of mine
That a girl leafs through in her hands
When I move to the other shore
Only hope that the leaves won’t blow into the sea
That she’ll gather them like berries
All fall

Translation by Inara Cedrins


Kas īsti paliek vēl no manis jūras malā
Kad vējš no rokām izplēš lapas
Tam manam vienīgajam romānam
Ko meitene tur rokās šķiroties
Kad pārceļos uz otru krastu
Vien cerība, ka lapas neaizpūtīs jūrā
Ka viņa lasīs tās kā ogas
Visu rudeni